吐利止而身痛不休者,当消息和解其外,宜桂枝汤小和之。
【解析】本条论述霍乱里和表不解的证治。
霍乱可表现为表里同病。今“吐利止”,说明里气和,而“身痛不休”,说明表证不解。治“当消息和解其外,宜桂枝汤小和之”。消息,有斟酌之意,寓有灵活变通,随证选药的意思。为何用桂枝汤小和之?这是因为吐利之后,正气受伤,虽有表邪亦不可用麻黄汤类峻汗;再者,吐利之后,邪气已衰,也不需峻汗。此处用桂枝汤也不必啜粥及温覆取汗,可见所谓“小和”,尚有不令发汗之意。