汗汗,一作卧。出谵语者,以有燥屎在胃中,此为风也,须下者,过经乃可下之,下之若早,语言必乱,以表虚里实故也,下之愈,宜大承气汤。一云大柴胡汤。
【校勘】成无己本、《玉函经》:“须下者”作“须下之”;“愈”字上有“则”字。
【串解】成无己云:“胃中有燥屎则谵语,以汗出为表未罢,故云风也,燥屎在胃则当下,以表未和,则未可下,须过太阳经,无表证,乃可下之,若下之早,燥屎虽除,则表邪乘虚复陷于里,为表虚里实,胃虚热甚,语言必乱,与大承气汤却下胃中邪热,则止。”
本条先有桂枝表证,所以说“此为风也”,即有太阳中风证的意思。
陆渊雷云:“此为至故也二十八字,盖后人傍注,传写误入正文,当删。汗出不恶寒为阳明证,谵语为胃有燥屎之证,言阳明病,有燥屎,下之则愈,宜大承气汤。”其说虽是,惜无所据。
【语译】发热出汗,神昏谵语,本是大便燥结的阳明证,如兼有中风表证的时候,纵然要泻下,亦必须使表证解除了,才能施用泻下剂,万一表不解而用泻下剂太早了,可能越发神昏谵妄,发热出汗,而造成表虚里实的证候,里热过于高亢了,可以用大承气汤通便解热。